“在微小的空间中,嵌入街角亭廊。将过去与未来、室内与街道轻轻连接,静静地与城市对话。”
“In the minuscule space, A colonnaded pavilion is embedded at the street corner. It gently connects the past with the future, the interior with the exterior street, quietly speak to the city.”
▲沟通街角与人的街角亭廊 A colonnaded pavilion bridging the relationship between the street corner and the people ©毛伟伟
▲亭廊与自然交融 The integration of a colonnaded pavilion with nature ©毛伟伟
老旧社区与城市之间的极小商业载体
A small-scale commercial entity bridging the old community and the city
/
景德镇的一处旧居民楼下,城市的一个街角,是这个项目的所在地。场地仅有20平米,内部狭长而压抑,外立面布满了大大小小无法拆除的柱子。在此现状下,我希望通过设计创造出一个兼具商业与公共功能的空间,让这个冰淇淋店成为社区共享的开放空间,同时改善街角的环境面貌。
Located at the base of an old residential building in Jingdezhen, at a street corner of the city, this project occupies a site of only 20 square meters. The interior is narrow and oppressive, while the facade is covered with numerous irremovable columns of various sizes. Given these conditions, my goal is to design a space that serves both commercial and public functions, transforming this icecream shop into an open space shared by the community, while also improving the environmental appearance of the street corner.”
▲项目鸟瞰 Aerial view of the project ©毛伟伟
▲光影映射在亭廊白色的屋檐之上 The interplay of light and shadow reflects on the white roof of the colonnaded pavilion ©毛伟伟
▲亭廊给予老旧街道与社区休憩与社交场所
The colonnaded pavilion offers the old street and community a place for relaxation and socializing ©毛伟伟
嵌入场地的开放式亭廊
An open colonnaded pavilion embedded within the site
/
空间的狭小与原始立面的杂乱成为了设计需要解决的问题。以此作为切入点,结合现状立面上大小错落的柱子,我设计了一个由室内延伸到室外的屋檐,柱子+屋檐这两个建筑元素构成了一个亭廊。它不仅嵌入室内空间之中,也延伸到室外。朝外部份悬挑形成屋檐,朝内部分则结合原始结构设计了对应不同功能分区的照明系统。
The confined space and the chaotic original facade became key challenges that needed to be addressed in the design. Using this as a starting point, and in response to the varying sizes and scattered columns on the existing facade, I designed a white roof that extends from the interior to the exterior. The combination of columns and the roof forms a colonnaded pavilion. It not only integrates into the interior space but also extends outward. The exterior part cantilevers to form the white roof, while the interior part integrates a lighting system that corresponds to the different functional areas.
▲场地与概念生成 Site and concept generation ©毛伟伟
嵌入式的亭廊不仅解决了原始立面柱子凌乱的视觉问题,还模糊了室内与室外的界限,增强了空间的延展性和流动感,朝外的白色坡屋顶结构外扩了室内边界,而坡屋顶之下形成了一个“庇护所”,遮蔽阳光与风雨,给人提供舒适的开放空间。
The embedded colonnaded pavilion not only addresses the visual clutter caused by the scattered columns of the original facade, but also blurs the boundary between the interior and exterior. It enhances the spatial expansiveness and flow. The white sloped roof structure extends outward, pushing the interior boundary, while beneath the roof, a ‘sanctuary’ is formed, shielding from sunlight and rain, providing a comfortable open space.
▲屋檐由内而外形成“庇护所”
The roof forms a ‘sanctuary,’ extending from the interior to the exterior. ©毛伟伟
▲原始立柱,玻璃立柱与白色屋檐构成的尺度关系
The scale relationship between the original columns, glass columns, and the white roof ©毛伟伟
▲白色屋檐承载一天中的光影关系
The white roof carries the shifting light and shadow throughout the day ©毛伟伟
多区域开放与虚实交替的动态立面
A dynamic facade with multiple open zones and alternating solid and void spaces
/
根据现状,置入多个外凸的玻璃“立柱”,亭廊之下,玻璃“立柱”和实体立柱毗邻交错,创造了昼夜之间动态变化的立面序列。
Based on the current conditions, multiple outward-extending glass ‘columns’ are inserted. Beneath the colonnaded pavilion, the glass ‘columns’ and solid columns are positioned adjacent to each other, creating a dynamic facade sequence that changes between day and night.
白天,玻璃“立柱”几乎与自然光融为一体,隐匿在空间中,而实体立柱成为白色屋檐的结构体系,体量感更为突出;夜晚,灯光点亮后,玻璃“立柱”逐渐显现,实体立柱则在光影中消失,形成鲜明的虚实对比。这种昼夜之间的变化,不仅丰富了立面的视觉层次,还增强了空间与环境、人与建筑之间的互动,赋予街道与建筑全新的活力与节奏感。
During the day, the glass ‘columns’ almost blend with natural light, hiding within the space, while the solid columns serve as the structural system for the white eave, with a more prominent massing. At night, when the lights are turned on, the glass ‘columns’ gradually emerge, while the solid columns fade into the shadows, creating a striking contrast between solid and void. This transformation not only enriches the visual layers of the facade, but also enhances the interaction between the space, the environment, and the people, giving the street and the building a fresh vitality and rhythm.
▲亭廊立柱昼夜之间的虚实转换
The transformation between solid and void of the colonnaded pavilion’s columns from day to night ©毛伟伟
▲玻璃立柱的反射把自然场景隐射到亭廊内
The reflection of the glass columns projects the natural scenery into the colonnaded pavilion ©毛伟伟
▲虚实相间的立面 A facade alternating between solid and void ©毛伟伟
▲立面的序列 The sequence of the facade ©毛伟伟
▲光影与亭廊内外的互动关系
The interactive relationship between light, shadow, and the interior-exterior dynamics of the colonnaded pavilion ©毛伟伟
通过多种模式打开不同区域的立面,使得原本窄小的场地向街道外扩出更宽阔的共享空间。
Through multiple modes of opening different areas of the facade, the previously constrained site expands outward toward the street, creating a more generous shared space.
朝向城市的主立面窄小,通过上折叠窗与可旋转推拉的桌子,不仅可以彻底打开这个界面,还可以提供不同的空间使用形态,与街道共享家具。
The narrow main facade facing the city can be fully opened with fold-up windows and rotatable sliding table, offering flexible spatial uses and integrating furniture shared with the street.
▲可移动旋转的桌子创造多形态的开放式立面
The movable and rotatable tables create a multifunctional open facade. ©毛伟伟
朝向街道的内立面较长,在另一个端头,我结合廊柱设计了一个凹槽,以及两组推拉门,推拉门呈90度分别朝内与朝外开启,可以最大程度的打开外立面,预留了第二橱窗的使用可能,也方便货物与设备的进出。推拉门关闭状态下,凹槽内放置长椅,成为一个小的灰空间,供人休憩。
The inner facade facing the street is relatively long. At the opposite end, I integrated a recessed niche into the colonnade design along with two sets of sliding doors. The sliding doors can open 90 degrees inward and outward, allowing the facade to be fully opened, accommodating the potential use of a secondary window and facilitating the movement of goods and equipment. When the sliding doors are closed, a bench placed within the recessed niche creates a small grey space, offering a resting area for people.
▲双向推拉门分隔空间,打开立面
The sliding doors partition the space and create an open façade ©毛伟伟
均质高效的功能布局
A uniform and efficient functional layout
/
我们沿着长边依次布置后勤储藏区,收银接待区与客座区,且依据功能外立面从封闭到通透。内部的两个推拉门用于分隔后勤区与前区,这两个推拉门之间隐藏了一个收纳柜,柜内集成了小水池,满足前区的各种使用需求。
Along the long side, we have arranged the logistics storage area, cashier and reception area, and seating area in sequence, with the facade transitioning from closed to transparent based on the function. Two sliding doors inside serve to separate the logistics area from the front area. Between these two sliding doors, a storage cabinet is concealed, which integrates a small sink to meet the various usage needs of the front area.
▲轴测与功能 Isometric drawing and function ©毛伟伟
客座区设置多层变化的镀锌层板,放置店铺周边产品,层板错落变化形成有趣的内立面。
The seating area is equipped with multi-layered galvanized panels, used to display products around the shop. The staggered arrangement of the panels creates an interesting interior facade.
▲从封闭到通透的立面对应私密到开放的功能转换
The facade moves from enclosed to transparent, reflecting the transformation from private to open spaces ©毛伟伟
▲动态的金属层板 Dynamic metal panels ©毛伟伟
▲灯光与功能结合,构成统一的分区秩序
Lighting and functions are integrated, forming a unified zoning order ©毛伟伟
▲通透的室内空间 Open and transparent interior ©毛伟伟
冷暖并置的材料变化
The variation of materials with warm and cool contrasts
/
地面整体抬高与外扩,赋予门店一个立体且规整的基底轮廓。采用现浇混凝土,混合了景德镇的红色砖瓦,结合原始结构的定位,精心设计了地面与墙面相互对应的分缝关系,突显了空间的精致与规整,同时回应了原始场地的肌理。内立面利用空间的对缝关系,把本色的桦木板,镀锌层板与弧形陶砖巧妙组合,依次错落,呈现出冷暖对比的材质关系,赋予空间更多的层次与秩序。
The overall raised and expanded floor gives the store a three-dimensional and well-organized base contour. concrete is used, mixed with the red bricks of Jingdezhen. Seam alignment between the floor and walls are created based on the original structure. It highlights the refinement and order of the space, while responding to the texture of the original site. The interior facade makes use of the alignment of the space’s seams, skillfully combining natural birch plywood, galvanized panels, and curved ceramic tiles. These materials are arranged in a staggered pattern, presenting a contrast between warm and cool materials, adding more layers and order to the space.
▲混凝土与陶砖拼配的的地面肌理
The flooring texture created by the combination of concrete and ceramic tiles ©毛伟伟
▲冷暖变化的内立面
The interior facade showcasing a variation between warm and cool elements ©毛伟伟
渐进的灯光
Progressive lighting
/
亭廊顶部的灯光设计由内而外、由大到小逐步变化。外部大小错落的矩形点光源为空间注入细腻的光斑,屋檐对角的条形灯置于空间边缘,提升标志性的同时延展视觉关系。室内三块灯膜通过大面光源提供均匀照明,分缝内错落的灯光增强空间层次感。灯光从外部的点、线过渡到室内的面,再通过外凸玻璃柱体带来体量感,形成动态的光影渐进关系。
The lighting design of the colonnaded pavilion’s roof gradually transitions from inside to outside and from large to small. The staggered rectangular spotlights on the exterior inject delicate light spots into the space, while the strip lights placed at the corners of the eaves enhance the iconic design and extend the visual connection. Inside, three light panels provide uniform illumination through large light sources.The lighting transitions from points and lines on the exterior to surfaces inside, and then, through the outward-facing glass columns, creates a sense of volume, forming a dynamic progression of light and shadow.
▲错落的矩形点光源 Staggered rectangular spotlights ©毛伟伟
▲屋檐对角处的标识灯呈线性向外延展 The corner light on the roof is linear and extend outward ©毛伟伟
▲室内错落的面光源 Staggered surface-mounted light sources in the interior ©毛伟伟
▲矩形点光源与面光源 Rectangular spotlights and panel lights ©毛伟伟
▲夜晚的亭廊 The colonnaded pavilion at night ©毛伟伟
细节与构造
Details and construction
/
▲虚实光影 The contrast of light and shadow ©毛伟伟
▲斜向的金属标识牌 Angled metal signboard ©毛伟伟
▲灰空间下的木制长椅 The wooden bench under the gray space ©毛伟伟
▲室内吊顶的对位关系 The alignment of the interior ceiling ©毛伟伟
实体模型
Physical model
/
▲亭廊的实体模型 Physical model of the colonnaded pavilion ©毛伟伟
项目信息
Project Info
项目所在地:江西省景德镇市
完成时间:2025年1月
业主:Ooo gelato
项目内容:立面改造,室内设计
面积 : 20㎡
建筑师: 毛伟伟
摄影:毛伟伟
视频:毛伟伟
室内设计:物质组
邮箱:objectsgroup@foxmail.com
Location:Jingdezhen,Jiangxi province,China
Completion:January 2025
Client:Ooo gelato
Project type:Interior
Gross area:20 sqm
Architect:Weiwei Mao
Photography:Weiwei Mao
Video:Weiwei Mao
Interior design:objectsgroup
E-mail:objectsgroup@foxmail.com