喜茶主打“灵感之茶”,致力于以极致的产品和充满灵感的艺术空间,为顾客带来别具一格的体验,创立九年间落地门店超八百家,每一家都呈现出不同的设计风貌。或典雅,或诗意,或华美,一以贯之的是内在的设计思考:如何激发人的灵感。
Focusing on “Inspiration Tea”, HEYTEA is committed to bringing unique experiences to customers with supreme products and inspired art space. During its nine years of establishment, there have been over 800 Stores, each of which presents different design styles. Elegant, poetic, or gorgeous, what is consistent is the internal design thinking: how to stimulate people’s inspiration.
古刹光华
Brilliance of Ancient Temple
每一座城市都是一国文明的缩影,每一间门店都是一座城市的剪影。随着商品市场的国际化,文化的地域性渐渐陷入困境。找到可以过目不忘的城市记忆点和值得回味的历史文化,将之融入商业景观之中,以空间片段记录一座城市及时代的岁月与传统,或可抵御千店一面、千城一面的趋势。
Every city is the epitome of a country’s civilization, and every Store is the silhouette of a city. With the internationalization of commodity market, the regionality of culture is gradually in trouble. Find unforgettable city memories and memorable history and culture, integrate them into the commercial landscape, record the years and traditions of a city and its times with spatial fragments, or resist the trend of one thousand Stores with one face and one thousand cities with one face.
论上海百年的发展特色,“融合”二字是其最明显的特征,在思考城市在地文化和品牌的关联中,以传统的延续和当代的探索实践为创作的命题。喜茶上海久光广场店设计坐标,一条指向自然天光,一条指向地域特色。构造一个反映本土文化的同时既能传达品牌创新性及与场地和自然产生对话的平衡融合,创造出富有情感与体验的空间。
On the development characteristics of Shanghai in the past century, the word “integration” is its most obvious feature. In thinking about the relationship between local culture and brand, the continuation of tradition and contemporary exploration and practice are the creative propositions. The design coordinates of HEYTEA Store at Shanghai Jiuguang Plaza point to natural skylight and regional characteristics. A balanced integration that reflects local culture and can convey brand innovation and dialogue with venue and nature was constructed, which creates a space full of emotion and experience.
在现代都市,建筑一栋一栋矗立,自然光便一片一片被遮蔽。寸土寸金的是空间,金子也换不来的是自然光。通过实地的考察,一天的一半时间阳光通过绿植将斑驳的树影洒向立面,场地需要一面墙体承载树影,立面的材料希望反映地域的特质。介于古朴的砖墙与崭新的金色不锈钢砖之间是一个临界点,而在临界点之中,创造一个全新的场域,以一种更轻巧、更不羁的方式链接上海的昨日、今天、未来。
In modern cities, buildings stand one by one, and natural light is obscured one by one. Every inch of land is gold is space, and what gold can’t buy is natural light. Through on-the-spot survey, the sunlight sprinkled mottled tree shadows on the facade through green plants for half of the day, and the site needed a wall to bear the tree shadows. The materials of the facade was intended to reflect the characteristics of the region. Between the quaint brick wall and the brand-new golden stainless steel brick is a critical point, and in the critical point, a brand-new field was created to link Shanghai’s yesterday, today and future in a lighter and more unruly way.
是以,立面以玻璃作幕墙,最大限度地保证光的进入,顶端交错的光线经过多处金属亮面折射,散落,清楚,模糊。店面毗邻静安寺,设计师选用现代金属砖体建构空间,与这座千年古刹形成对话。建筑上层立面与室内空间,从一块单元砖开始排列组合,逐步叠砌起充满秩序感的现代空间。青砖的选用植入现代的材料,金属砖块以笔直的形态向上延伸至顶部陡然变缓,砖面细部刻画有城市符号与品牌印记。
Therefore, the facade is made of glass curtain wall, which ensures the entry of light to the maximum extent. The light staggered at the top is refracted by many metal bright surfaces, scattered, clear and fuzzy. The Store is adjacent to Jing’an Temple, and the designer chose modern metal bricks to construct the space, forming a dialogue with this thousand-year-old temple. The upper facade and interior space of the building are arranged and combined from a unit brick, and a modern space full of sense of order is gradually stacked. The selection of black bricks is implanted with modern materials, and the metal bricks extend upward to the top in a straight shape and suddenly slow down. The details of the brick surface are depicted with city symbols and brand marks.
撷取纷繁复杂的生活中,看似简单实则内涵丰富的瞬间,营造出意境别致的空间。室内以两个弧形构造物划出不同的功能区,形体构造灵感来源于上海特色的居民住宅-石库门;立面选用古铜金砂面不锈钢,采用石库门工字堆叠砌筑方式;壁龛内建盏鎏金茶盖碗与极简创意马扎吊灯相互映衬.
The seemingly simple but rich moments was captured in complicated life, to create a unique space with artistic conception. Different functional areas are divided by two arc-shaped structures indoors, and the inspiration of physical structure comes from the Stone House-a residential building with Shanghai characteristics; The facade is made of bronze, gold and sand stainless steel, and the Stone House I-shaped stacking masonry method is adopted; A gold-plated tea bowl built in the niche sets off against the minimalist creative Mazha chandelier.
设计的核心在于对尺度的把握和秩序的建立,从既定的文化中提炼、分离、创新、重组。迷人的不止是秩序的艺术,还有在一个错综复杂的环境中找到新的语境,赋予场所充满意味且不沉重的怀旧情绪。日光底下并无新鲜事,对设计师而言,创新常常意味着要到旧的和现存的东西中去挑选。那些熟视无睹的,等待被发掘的,比如从古意中读出新意、从日常中发现诗意。
The core of design lies in the grasp of scale and the establishment of order, extracting, separating, innovating and reorganizing from the established culture. What is fascinating is not only the art of order, but also finding a new context in a complicated environment, giving the place full of meaning and not heavy nostalgia. There is nothing new under the sun. For designers, innovation often means choosing between old and existing things, those which are turned a blind eye to and wait to be discovered, such as reading new poetic ideas from ancient meanings and discovering poetry from daily life.
设计师严谨缜密的结构推敲,材料工艺的考究 , 家具与产品的挑选既是再传达品牌对产品的匠心精神态度与卓越灵感的追求亦是对传统的现代提炼与回望,共生共融,换发新的生命力。将时尚与传统融合,不同能量场碰撞出来的活力,带来的是空间持续的、共享的记忆。
The designer’s rigorous and meticulous structural scrutiny, exquisite materials and technology, and selection of furniture and products are not only to convey the brand’s ingenuity, attitude and pursuit of outstanding inspiration for products, but also to extract and look back on the tradition, coexist and blend, and renew new vitality. Combining fashion with tradition, the vitality from the collision of different energy fields brings about the continuous and shared memory of space.
项目信息——
项目名称:喜茶上海久光广场店
项目面积:140㎡
项目业主:HEYTEA喜茶
设计公司:UND设计事务所
参与设计:李家威 林婉铃 赵玳淳 梁颖仙 黎顺来 周钰秀
特别鸣谢:喜茶团队
项目摄影:程小乐
Project information——
Project Name : HEYTEA Store at Shanghai Jiuguang Plaza
Project area: 140㎡
Project owner: HEYTEA
Design company: UND Design Office
Main designers: Ma Yingkang Ma Yanhao Zhang Mingtong Wang Runwei Huang Shubin
Participating designers: Li Jiawei Lin Wanling Zhao Xiechun Liang Yingxian Li Shunlai Zhou Yuxiu
Special thanks: HEYTEA team
Project photographed by: Cheng Xiaole