位于北京香饵胡同,这间名叫 Big Small Coffee 和 B&B客房一共只有34平方米,包含两个部分:一个19平方米的咖啡馆和一个15平方米的客房;咖啡馆和客房由一个小院连接起来,和一户邻居共享天井空间。咖啡馆的主理人想要通过这个小空间把优质的咖啡带给顾客。因此“Big Small Coffee”看似是一杯小小的咖啡,但是却包含着咖啡厅老板远大的理想。
Nestled within Xiang’er Hutong in central Beijing, Big Small Coffee + B&B has a total area of 34 square meters. The project consists of two parts: a coffee bar (19 sqm) and a guest room (15 sqm) linked by a courtyard shared with an elderly neighbour. Owners of the coffee business wanted to bring serious artesian coffee to their customers in a small space, emphasising focus on just a good cup of coffee. Hence the brand “Big Small Coffee” – being small in size but big on intention.
“Big Small Coffee”是一个新潮而又相当专业的品牌。AIO把设计的重点放在空间功能组织和场所文脉重塑上。尽管这是两个狭小的空间,但是AIO仍然希望可以把这种限制转化为优势。咖啡厅在功能上被分成两个部分,一边属于咖啡师,一边属于顾客,设计师通过材料的清晰变化传达出空间的差异。
“We imagined Big Small Coffee to have a fresh and professional identity and we wanted to bring attentiveness to the design specific for its function and context. Making the most out of these two tiny spaces by turning constraints into design features.” The spatial function is primarily split into two. Baristas and customers each occupies a side of the bar. This spatial distinction is expressed visually through a crisp change in materiality.
通过材料差异限定出两个空间,two space defined by material
咖啡馆吧台上方吊架悬挂了一个2.4米长的定制灯管。这盏吸引眼球的吊灯悬挂于空间的中心,凭添了空间的厚重感。当客人第一步踏入咖啡厅的时候,这样长形的线条也强化了空间的纵深感。同时,长吊灯也在前后两个空间之间创造出一个微妙而轻柔的空间过渡。空间的亮度可以根据咖啡馆的氛围和需求自行调节。咖啡馆的一边是面温软舒适的软木板墙,同时也起到吸音的效果。对于这样一个与邻居共用同一堵墙的逼仄的空间来说,吸音材料的运用显得十分合适,邻里之间能够都拥有一份宁静。这家店南侧有一个高过人头橱柜,橱柜分隔开前后区的空间。穿越橱柜后,是咖啡馆的洗涤和盥洗区域,为了避免杂乱的堆积,特意为水槽定制了一个盖板,与不锈钢台面合为一体,即使经过此处使用盥洗室,也不尴尬。
Hung by four hand crafted leather straps is a bold, singular 2.4M customised stroke of light. Floating right in the centre of the spatial volume above the bar, the luminaire catches one’s eyes, adds weight to the space, while accentuating width and linearity when encountered front-on facing the bar. It also provides a softer, more delicate details to the threshold between shelf and bench top. Brightness is adjustable for the desired mood and/or function. The cork panels on the other hand is warm and inviting to the touch. It is also a sound absorber, making it an ideal choice of material in the context of a co-shared wall with the adjacent living space. On the southern side of the shop is another zoning threshold, marked by a camouflaged set of overhead storage cupboards. This threshold transits to the back of house washing area and a water closet. The washing area is meant to be accessed after hours, a full sized sink is in place but concealed during operating hours, allowing this right of way to remain a pleasant waiting area.
由灯具所引导的具有纵深感的空间,width and linearity space
吸音木板,the cork panels and light
这个狭小咖啡吧空间明亮而灵活,贴满白色瓷砖的墙面显的时尚而新潮。设计师为咖啡师预留了足够的运作空间。一块强力磁铁被切割成瓷砖的形状嵌入墙内。磁铁可以吸附物品,方便咖啡师便捷的取得各式工具和订单。因为空间有限,咖啡馆的附属产品展示受到一定程度的限制。不过设计师设计了一个悬浮于咖啡厅吧台之上的展示架,酒架的高度经过深思熟虑,一点都不会影响到咖啡馆的正常活动。采用透明的亚克力板在视觉上降低了展示架的重量,使其变的轻盈而透明,让来咖啡馆的客人的视线集中在展示的商品上。
The small white butcher tiles scale the space, and is a timeless, versatile, bright backdrop. With a limited width available for baristas to move along the bar, a row of strong magnets customised to the same size as the tiles are devised along the wall to provide easy, flexible access to tools, orders and any miscellaneous items.Product display and storage is limited due to the spatial constraints. A custom designed open shelf unit is hung from above the bar bench, efficiently occupies the relatively generous height of the space without interrupting circulation. The transparency provided by the use of acrylic sheet diminishes the weight of the shelving unit visually, allowing focus to be on the displayed items.
墙上的磁铁砖和酒杯架,a row of strong magnets and open shelf
在咖啡厅的墙上设计师设计了一组精巧的折叠板。因为空间狭小,所以折叠板的设计显得十分必要。放平折叠板就变成了一个可以便捷的小餐桌;收起折叠板,丝毫不会影响人的通行。灵活转动的折叠板既给空间使用增添了无限可能,同时也是顾客和咖啡厅之间有趣的互动。南向的屋顶上切开一个很大的切口,树影和光线被引入室内,在室内的墙上画上曼妙的阴翳。
Stainless steel foldaway plates are custom designed to provide flexibility and interaction for the patrons to intuitively transform its function just by a simple flipping action. At its resting state, the plate serves as a small table for patrons who just want a quick coffee or to stand around and mingle. When folded up, the plates give way to circulation and become a series of slender support for picture frames to be displayed. A large opening on the southern slope of the pitched roof is introduced to bring in natural lighting as well as allowing the shadows from the trees above to cast onto the interior surfaces throughout the day.
在朝北临街的立面上,设计师设计了一个亚克力的遮雨棚,透明的材料即不会遮挡阳光,同时又能为坐在外面喝咖啡的客人遮风避雨。
With a north facing frontage, a crystal clear acrylic canopy provides protection from rain for customers sitting on the front patio, while still allowing all available natural light and views to the foliage above to be preserved.
天窗和墙上的阴翳,skylight 和 shadow on wall
夜晚的咖啡厅,coffee at night
除了“Big Small Coffee”,主人还有一个15平方米的小卧室,这间小卧室原先计划用来做员工的卧室和仓储。AIO建议把它改造成一间可以招待客人的小客房。这间房原先属于房东和已经去上大学的儿子。8平方米的主空间塞了电视柜、五斗柜、书桌、和一张单人床;而儿子的卧房则占据了一个仅仅有0.8米宽的狭窄空间里。AIO把这间卧室往院子中扩大了一点,创造出一个L型的入口,还为入口安装上了一个双开门。
Through the shared courtyard behind Big Small Coffee, the owner also obtained a 15sqm room originally planned for its staff accommodation and storage. “But why not turn it into a guest room instead?”, Office AIO suggested. The room was originally occupied by the landlord and her son until he went off to college. The 8sqm main room was used as a living space crammed with a TV unit / desk and a single bed / sofa and the long and narrow 800mm wide space was the son’s ‘bedroom’. Office AIO made a small extension into the courtyard and teared down the original façade to create an L-shaped entrance leading into the guest room. This entrance is then filled by a set of double-hinged doors that can be opened up to form a small internal courtyard.
卧室入口,entrance of the bedroom
卧室内的墙壁上被粉刷了一层稻草泥涂料,AIO还别具新意的使用了编织草席作为屋顶天花,还原了胡同房子的特色。胡桃木色的地板和原有木梁完美契合。设计师创造出一个明亮而又温馨的胡同生活空间。简单的室内的家具只为满足生活的基本需要:双人床下内置双层抽屉可以存放多余的被褥和行李;一张软木的桌子让住客有了工作空间,AIO还精心挑选了Achille Castiglioni 的吊灯,同时为书桌和床头照明。
The main living space was refreshed with a layer of straw clay over the internal walls, straw mats lining the original pitched ceiling, walnut timber flooring to match the existing tone of the timber rafters, and new timber joinery. The result is a bright yet warm space with reminiscence of a traditional hutong dwelling interior. The interior is furnished sparsely to fulfil the basic needs of a B&B: a built-in double bed with drawers to store extra beddings and luggage, a cantilevered cork desk for travellers to get some work done during their visits, and a classic Achille Castiglioni piece as desk and bedside lamp.
卧室室内,interior of the bedroom
卧室还有一个狭长的小洗浴间,贴满了白色的瓷砖,洗浴间的短边端头有一个抽水马桶,长边端头有一个舒适的浴缸,可以看到窗外的流光,呼吸到新鲜的空气。
The linear bathroom were covered in small white butcher tiles, with the water closet on the short end, and vanity and bathtub on the longer end closer to the window for natural light and ventilation.
卫浴空间,bathroom
平面,plan
立面图 eleration
项目信息——
绘图: Office AIO
英文: Office AIO
中文: gooood
摄影师: Eric Zhang, Yu Cheng
图片来源: Office AIO
Drawings: Office AIO
English Text: Office AIO
Chinese Text: gooood
Photographers: Eric Zhang, Yu Cheng
Photo Source: Office AIO