“我们通过抽象概念来规划这个世界,通过艺术,将思维、直觉、感受和意图转译成能够改变现实的行为。”

——奥拉维尔·埃利亚松

“We plan the world through abstract concepts, and through art, translate thoughts, intuitions, feelings and intentions into actions that can change reality.”

——Olafur Eliasson

“VAGTEERA”选址在苏州姑苏区德必WE国际文化艺术中心,与“中国四大名园”之一的拙政园仅一墙之隔。

“VAGTEERA is located at the Dobe International Culture and Art Center in Gusu District, Suzhou, just a stone’s throw away from one of the “Four Famous Gardens of China”, the Humble Administrator’s Garden.

鉴于本次项目所处的特殊区位,我们希望采用某种颠覆传统的展陈模式来探索产品与艺术美学“整合”的实验性玩法。

In view of the special location of this project, we hope to adopt some kind of subversive exhibition mode to explore the experimental way of “integration” of product and art aesthetics.

透过空间界面对“体验感”的重塑,打造“参观→共鸣→选购”的整体场景。240余平米的室内场所跃升成为年轻极客们的舞台:传递前沿时尚理念,映射未来生活态度。

By reshaping the “experience” through the spatial interface, the overall scenario of “visit → empathy → shopping” is created. The 240-square-meter indoor space has been transformed into a stage for young geeks: delivering cutting-edge fashion concepts and mapping the future attitude of life.

[建构|自我生成]

[Constructed|Self-generation]

以“漂浮的半分地球”作为主题,打破人们的固有印象进而强调一种预设的“不可告知”。

With the theme of “floating half of the earth”, it breaks people’s preconceptions and emphasizes a pre-determined “untold”.

“建构”过程,聚焦不同切面延伸的参差块面;遵循原始结构及功能需求的“生成”视角,塑造空间内部的骨架。或切割、或衔接的自然状态,成就“新”的空间秩序,自带场域线索作为贯穿。

The process of “construction” focuses on the jagged blocks extending in different sections; following the “generative” perspective of the original structure and functional needs, the internal skeleton of the space is shaped. The natural state of either cutting or articulation results in a “new” spatial order, which carries its own field of clues as a penetration.

▲概念方案 conceptual design

室内平面被设计师视为“一小一大”两个圆形区域的“复合”。

The interior plan is considered by the designer as a “composite” of two rectangular areas, “one small, one large”.

较小空间自然成为“引子”,由此过渡至较大的圆形区块中。基于原始承重柱顺势施为设置旋转楼梯,以之为“轴”成就洄游动线自然生成的同时,赋予商品展区自由、外向的特质。四周围设落地玻璃,既在空间上划分内、外界限;又保留视觉层面的开敞效果,促成室外景致与室内陈设的互动、交流。

The smaller space naturally becomes the “lead” and thus transitions into the larger rectangular block. Based on the original load-bearing columns, a revolving staircase is set up as an “axis” to create a natural migration line, while giving the merchandise area a free and outward-looking character. The floor-to-ceiling glass around the perimeter not only divides the inner and outer boundaries spatially, but also preserves the openness of the visual aspect, facilitating the interaction and communication between the outdoor scenery and the interior furnishings.

▲平面布置图(1F) floor plan (1F)

▲平面布置图(2F) floor plan (2F)

依托墙面设置的大面积直角扇形玻璃窗,内侧悬挂陈列商品,自带橱窗展示功能。

A large right-angle fan-shaped glass window is set up against the wall, and the products are hung on the inside, providing its own window display function.

“这是?”——当人们初见发出这样的疑问并产生思考,从而激发他们对空间内部的好奇与兴趣时,设计的目的便已然完成了一半。

“What is this?” –The purpose of the design is half accomplished when people ask such questions and think at first sight, thus stimulating their curiosity and interest in the interior of the space.

▲项目外观 The exterior of the VAGTEERA project

[界面|模块秩序]

[Interface|Module Order]

“秩序”宛如一粒种子,能够衍生出整个空间的“抽象几何概念”。

The “order” is like a seed that can give rise to the “abstract geometric concept” of the whole space.

圆形概括及弧线边缘,组合纵横的界面交织,折射出“外柔内刚”的空间态度。

The combination of circular generalization and curved edges, and the interweaving of vertical and horizontal interfaces, reflects the attitude of “soft outside and rigid inside” of the space.

▲内部界面 interior interface

秉持“模块化”思维解读空间分区,“拼合”构建的形式,兼顾功能区之间彼此的整合形式及相互关联,契合商品陈列与消费者选购等多方述求。

The space partitioning is interpreted with a “modular” mindset, and the form of “collocation” construction takes into account the form of integration and interconnection between functional areas to meet multiple requirements such as product display and consumer shopping.

▲内部界面 Interior interface of VAGTEERA

[材质|对比回归]

[Material|Contrast Return]

材质,赋予空间质感的同时,往往还决定了某种情绪的表达。

Materials, while giving the space texture, often determine the expression of certain emotions.

光泽金属与亚克力材料铺叙现代、时尚的基调,呼应瓦片及粗狂毛石的颗粒肌理,将科技革新和对自然未知探索的过程凝练表达呈现。

Glossy metal and acrylic materials lay a modern and fashionable tone, echoing the granular texture of tiles and rough stones, and presenting a condensed expression of technological innovation and the process of exploring the unknown of nature.

未经细琢的石块,是精密节制空间里的“异类”;恰似精心策划的对原本秩序的小小“进攻”。这种“进攻”,营造出明显的冲突感,反而成就空间本身的独特个性。

The unrefined stone is an “alien” in the precise and restrained space; it is like a carefully planned small “attack” on the original order. This “attack” creates an obvious sense of conflict, but instead creates the unique personality of the space itself.

▲内部多元材质的组合表达 Expression of the combination of multiple materials inside

▲二楼空间 Second floor space

自然被抽象,置入前卫的空间风格里;由材质回归侧重构建的对比关系,完成了内部细节及层次感受的丰富,还影射了“VAGTEERA”与拙政园及周围自然环境的微妙状态。

Nature is abstracted and placed in the avant-garde style of the space; the contrasting relationship built by the return of materials to focus on completes the richness of internal details and layers of feeling, and also reflects the subtle state of “VAGTEERA” with the Humble Administrator’s Garden and the surrounding natural environment.

[色彩|外向前卫]

[Color|Outward-looking avant-garde]

色彩,经由视觉决定着人们对外界事物的特征印象。

Color, through vision, determines people’s impression of the characteristics of the outside world.

袒露的材料,不加修饰,回归本初的真实;外向的色彩表达,积蓄着“爆发”的张力,力求通过“克制”手法打破定势,创造一种“触碰”未来的奇幻体验。

The exposed material, unadorned, returns to the original truth; the outward expression of color, accumulating the tension of “explosion”, seeks to break the stereotype through “restraint” and create a “touch The outward expression of color is accumulating the tension of “explosion”, and seeks to break the stereotype through “restraint” to create a fantasy experience of “touching” the future.

设计与自然,复古和未来;灰色基调中,克莱因蓝及荧光绿的用色组搭,在过去、现在、未来之间觅得重叠的多维空间。

Design and nature, vintage and future; the color combination of Klein blue and fluorescent green in the gray tone, find the overlapping multi-dimensional space between past, present and future.

▲色彩表达 color expression

[VAGTEERA|漂浮的半分地球]

[VAGTEERA]

在设计中反思、回望;在“进程”中凝视、自省。

Reflecting and looking back in the design; gazing and self-reflection in the “process”.

这,是一场THE SPACE的未知遨游;亦是一次当下对未来、现象与本质的深度思考……

This is a journey into the unknown of THE SPACE; it is also a deep reflection on the future, the phenomenon and the essence of the present ……

▲轴测分解,axon exploded

项目信息——

项目名称:VEGTEERA 漂浮的半分地球买手店

空间设计:苏州飞界灵感设计有限公司

项目设计年份:2021.05

项目完成年份:2021.10

业主方:漂浮的半分地球

主创及设计团队:胡彦昕徐广全

摄影工作室:独立摄影师:胶水

项目地址:苏州市苏州姑苏区德必WE国际文化艺术中心

施工方:苏州青辰家建筑装饰有限公司

建筑面积:240m²

材料:水磨石肌理漆镜面不锈钢铝塑板磨砂亚克力钢化玻璃