“我走进丛林,是因为我想带着明确的目的去生活,以图直面生命的本质”

——梭罗

“I went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of life.”

——Henry David Thoreau

梭罗在瓦尔登湖畔留下了一部富于哲理的散文集和一段认真雕琢的岁月,当人们逐渐失去田园的宁静,它便被整个世界阅读和怀念。生活从来不拘泥于某一种形式,它可以是丰富而多变的,也可以是轻松而简单的,每个人心中都有着属于自己的那个瓦尔登木屋。

Thoreau lived deep and sturdily on the shore of Walden Pond and left the collection of essays full of philosophy, which has a profound effect on the word. That people would read and seek for the comfort when they lose the peace of life. Life shall never be stuck in one certain form, it could be various and changeable, relaxed and simple, in which case everyone has their own Walden cabin.

▲选自1939年精装版《瓦尔登湖》,插画作者 托马斯·W·内森

Walden, Or Life in the Woods ,Hardcover, January 1, 1939, by Henry David Thoreau (Author), Thomas W. Nason (Illustrator)

WALDEN的含义

The meaning of WALDEN

WALDEN出自《瓦尔登湖》,我们用WALDEN一词作为设计的观点将其解释为:“回归自然、原始,在粗旷的氛围中营造一份独有的精致感” “简单、舒服、安静、不刻意装饰而富有环境感” “对人有包容性的场所感”,可以理解为一种生活方式、一种风格调性、一种设计哲学。

WALDEN is come from Walden, Or Life in the Woods. We use it as a design method, which can also be regard as mode of life, artistic style and design philosophy. It can be taken as the feeling from unique exquisite living environment based on nature and primitive life, or as the touch of simple, comfortable and quiet atmosphere come from minimal decoration, or as the sense of belonging from certain scene.

WALDEN COFFEE选址于喧嚣的深圳核心商务区的一处街角,这里可轻松到达附近的写字楼、住宅、商场、地铁,希望它能为附近社区的人们提供一片独享的小小天地,置身其中可以专注地享受自己独处的时光。通过咖啡的融合、自然环境的引入、灵活的空间布置、原始质朴的材料选择,还原了一个闹中取静惬意轻松的社区街角空间。

WALDEN COFFEE is located in the corner of the core business district in Shenzhen, where you can easily reach the office buildings, residentials, shopping malls and subway stations. We hope it could offer a small piece of world for the neighbors where they feel at home as well as enjoy the time. We try to create a peaceful community corner in the noisy environment by combining the element of coffee and rustic material, bringing in natural environment and arranging the space flexibly.

▲立面向街道完全敞开,消除了室内外的边界,引导行人自由进出,营造出公共休闲的街角氛围。

It is completely opened to the street, which blurs the boundary between indoor and outdoor, and leads a free way for the customers, thus creates the public and leisure corner for community. 

“我的小屋里有三把椅子:独处用一把,朋友来用两把,需要交际则全派上用场”

——梭罗

“I had three chairs in my house; one for solitude, two for friendship, three for society.”

——Henry David Thoreau

▲图解分析:以WALDEN中的木屋作为设计原型,提取屋的框架置入空间,抽象 “屋”的形态让空间尺度更亲近,也更具有识别性和体验感,让空间边界、家具、动线形成更有趣的关系。

Axonometric diagram: Based on the cabin from Walden, we extract the wooden frame and put it in the street corner. The abstract form of HOUSE makes the space much closer and more recognizable as well as brings customers more abundant experience. The scale mode of HOUSE blends in the environment harmoniously and makes the relationship much more fascinating among boundary, furniture and circulation.

▲围绕着框架展开空间规划设计,我们希望空间尽可能的灵活而多变。不同于紧凑型的零售方式,座位的设计考虑更为宽敞而舒适、适宜久坐,提供更好的产品及社交体验。

We carry out the layout of the space around the frame, which we try our best to make it flexible and changeable. Unlike other crowded retails, we prefer to contribute quality products and social experience by providing large and cozy couch where people can rest as long as they want. 

▲模糊的边界、大面积的留白、缩小的尺度形成区域感让人更安定而舒适。

The vague border, massive blank, and shrunken scale existing in this area make people feel stable and comfortable.

▲通透的空间结合室内外材料的统一化处理,将户外自然的景观与室内融合为一体,这种仿佛置身于森林中的体验丰富而有趣。

The unobstructed space handles the indoor and outdoor materials into a unified frame work and integrates the views on both sides as well. It feels like in the woods which makes the experience diverse and amusing.

▲墙壁、屋架、家具整体设计相互渗透、包裹,the interpenetration of wall, frame and furniture

▲借助于窗外的自然景观营造出独一无二的场所感,create the splendid atmosphere by bring in the natural view

WALDEN是介于城市、自然、家之间的一个场所

WALDEN is a place during urban, nature and home

我们认为城市中的零售空间应该承载更多的社会价值,我们希望整体空间是去品牌化的,最大化放大社区的自然和公共属性,让空间更具亲和力,引导人们产生更多的交流。大面积的落地窗和整面的开合推拉门设计将室外景观完全引入室内,呈现一种自由出入的社区感,这样的设计也能为街角多增添一份人气与活力。

We believe that retail spaces in the city shall carry more social value. With this method, we build this space by minimizing the branding strategy, and maximizing the natural and public property of the community, thereby to make it a much more pleasant place and provide more social activities. The street life and views outside are brought directly inside by the massive French windows and full-size sliding doors, which at the same time provides the scene of free community and lights up the block with vitality and vigor.

▲室外的自然景观成为了最好的背景,屋架则刚好成为定格这一美好的取景框。

The natural view from outside becomes the best background, and the wooden structure becomes the finder frame for this wonderful scene. 

▲夜幕降临街角店暖暖的光映照着周围的环境,也成为社区里的一个路标。

As the night is falling, the warm light from the corner café illuminates the surroundings, and becomes a guidepost in the community. 

▲次入口窗前的座位,the seats beside the secondary entrance

不同于当下零售店网红化、年轻化、强调个性的趋势,WALDEN的环境感营造更具包容性,我们希望容纳更多不同性格、不同年龄的人群:晨跑回来的健身族,遛狗小憩的狗爸狗妈,看书、聊豆子的咖友,专注敲键盘的自由职业者,谈生意的商人,聊股票的邻居,拍照的博主,品尝蛋糕的闺蜜,陪娃上网课的妈妈。WALDEN的魅力就在于能低调的将行行色色的人聚在同一空间里而不违和,大家都能在这里找到属于自己的位子舒服坐下,享受眼前的一杯咖啡。因此这里也被客人们亲切的称为“社区之光”。

Other than the current trend of retail stores focusing on the online celebrities, youth and too much emphasis on personality, WALDEN makes the effort to provide more inclusive atmosphere. We hope it can bring in people with different personalities and ages, including joggers back from their morning run, the couple after walking the puppies, the coffee mate reading or talking about beans, the freelancers absorbing in typing, the businessmen discussing business, the neighbors talking about stock market, the bloggers taking pictures, the ladybros tasting the cake, the mother accompanying kids who take online courses. The charm of WALDEN is that it gathers all sorts of people together in the same space and still can create a harmonious environment. This is the place where everyone can find their own seat to kill time and enjoy a cup of coffee. Therefore, it is described as the“Light of the Community”.

▲不同类型的家具选择和搭配提供了多样性的座位布置,给客人更好的安定感和舒适感。

Different types of furniture provide a variety of seating arrangements, and offer guests a better sense of peace and comfort.

▲可自由移动的方桌便于满足单人或多人的就坐需求,the removable tables meet the needs of solitude or multiple people

▲舒适坐感的沙发更为友好、适合久坐,comfortable couch provides a longer and cozier rest

▲接待区视角,the view of reception

我们希望设计传达的是对零售空间的认知和消费行为的思考,而不是单纯的依托感官的刺激。从消费行为的本质出发,思考人群体验到怎样的一个空间,产品又是在什么样的环境里被呈现。

We consider design as a reflection for the combination of the cognition of the retail store and customer behaviors, rather than just something based on the sensory stimulation. We should start from studying the essence of consumption behavior, not only what kind of space people would experience, but also where and how the product would be presented.

▲独立的手冲区域创造出更多产品体验和社交机会,the pour-over bar provides more opportunities for product exhibition and social activities

▲手冲吧台细节,the detail of pour-over bar

▲冲区域内部整合了开合式的独立包厢,以兼顾独处创作、朋友小聚、商务洽谈、小型会议等多种功能需求。

There is a private box inside the pour-over bar area which meets the various functional requirements such as creating alone, friends gathering, business negotiation and small meetings.

▲手冲区域朝向次入口视角,the view of secondary entrance from the pour-over bar

▲手冲区域朝向包厢视角,the view of private box from the pour-over bar

▲开合包厢视角,the view of private box

▲开合包厢朝向手冲区域视角,The view of private box towards the pour-over bar

材料间的对话营造环境感

The communication among materials creates the atmosphere of space

“我在壁炉周围的砖块间塞上了从湖岸搬来的石头,也用从那里弄来的白沙拌了灰浆……屋子四壁从底到顶都加了木瓦,装修的时候,每一枚钉子能一锤到位让我满心愉悦。” ——梭罗

“I filled the spaces between the bricks about the fireplace with stones from the pond shore, and also made my mortar with the white sand from the same place.……My house had in the meanwhile been shingled down to the ground on every side. In lathing I was pleased to be able to send home each nail with a single blow of the hammer.”——Henry David Thoreau

WALDEN摒弃工业化感官的材料,尽可能的还原材料的原始性和手作感,如果从粗糙原始到平整精致是一种递升的关系,我们想探索的则是材料的下限。

WALDEN abandons the industrialized materials, and as much as possible to bring back and show the original properties and handmade quality of the raw materials. We search for the bottom of the material on the condition that there is a lifting relationship from the original roughness to the smooth delicacy.

▲材料从墙面延伸至天花形成整体的空间包裹感。

The material extending from the wall to the ceiling combines into the shell and embraces the whole space

▲大面积的留白衬托出富有质感的墙面、木框、地面。

The massive blank brings out the distinctively textured wall, wooden structure and floor.

▲包裹的自然木丝肌理带来柔软而舒适的氛围感。

The wrapped-up fiberboard texture creates a soft and comfortable atmosphere.

▲木框构造细部,wooden frame detail

WALDEN倡导的是极致、简单、轻松,设计过程中不断思考的是减法与整合,尽量不去添加任何多余的东西,例如将家具与墙面的整合,灯、吧台与框架的整合等等,用最少的元素创造出极致的环境感。

WALDEN proposes the idea of extremeness, simplicity and relaxation. We consider the subtraction and integration as the prime method during the design process, and try to avoid something redundant. Aiming to create the extreme sense of environment with the minimum elements we take actions such as combining the furniture and wall, assembling the light, bar and frame.

▲窗边休息区视角,the view from the rest area near the window

废旧有些凌乱的木材、整体而温暖的木丝、朴拙的陶器、内敛的植物、布满使用痕迹的皮质、柔软的布艺、张扬的蕉麻……这些性格各不相同的材料在空间中形成了对话,在看似粗旷的环境中营造出来一份独有的精致感。当光作为最后的点缀撒进空间时,空间、材料、咖啡的香气、渗出的音乐被统筹在一起,呈现出了我们一直所希望的独有的舒适安定的环境感。

The worn and messy woods, complete and warm fiberboards, rustic potteries, modest plants, the cortex covered with traces of use, soft fabrics, swanking abaca……all these materials with different characters join in the conversation of the space and build a splendid sense of delicacy in the environment which seems rough and disordered. When light as the final decoration is put into the space where the martials, the aroma of the coffee and leaking music and everything mixed together, the space becomes fluent and stable, and the materials become wild and warm. In the end, this is what we are chasing for, the sense of unique and comfort.

▲构造细部,structure detail

抛弃了工业化感官材料稳定而精准的优势,在呈现品质感的同时,需要的是更多诚意和追求。一片片材料的精心挑选,一次次匠人的手工打磨,我们认为这是WALDEN应该呈现的状态和价值观。

The advantages of stability and accuracy of industrial materials are abandoned; hence it requires much more sincerity and pursuit to present the quality of natural material. The materials are carefully selected and hand polished one after another by the craftsmen. We consider this state and value as what WALDEN should present.

▲材料细部,material detail

▲平面图,Plan

项目信息——

项目名称:MR. WALDEN COFFEE

项目位置:深圳 南山

设计团队:点红制造

主创设计:宋国超

项目设计师:杨天雅孔琳程雪飞

项目监理:韩聪

项目面积:195平米

竣工日期:2021年12月

主要材料:旧木、木丝板、石材

摄影师:金伟琦

Project Information——

Project Name:MR. WALDEN COFFEE

Project Location:Nanshan, Shenzhen, China

Interior Designers:Point Red Studio

Lead Designer:Guochao Song

Designers:Norma Yang, Lin Kong, Xuefei Cheng

Project Manager:Cong Han

Project Area:195㎡

Project Schedule:2021.12

Main materials:old wood, fiberboard, stone

Photographer:Weiqi Jin