一色·悬崖山居

Hidayama One Color-Cliff Mountain Residence

登高广野,风为清风,远眺郎景,山为无界,一隅与山曲折,与山而居,一笼烟火,一角生趣。秀山一色居于山崖之间,与山无界,处处与共,美美相融。

Ascending the wide field, the wind for the breeze, the distant view of Langjing, the mountain for no boundaries, a corner with the mountain zigzag, and the mountain and living, a cage of smoke and fire, a corner of interest. Xiushan a color resides between the mountain cliffs, and the mountain without boundaries, everywhere with the common, beautifully blended.

秋叶与夏蝉在晚风中低鸣与飘落,对季节产生了一种模糊的界线,夏风秋凉无我无界,我们采用了这种无界的设计手法。在没有固定风格界限的设计理念下,我们深入探寻传统与现代之间微妙而深邃的辩证关系。

Autumn leaves and summer cicadas chirping low and falling in the evening breeze create a blurring of the boundaries of the seasons. Summer breeze and autumn coolness have no ego and no boundaries, and we have adopted this boundaryless design approach. Under the design concept of no fixed style boundaries, we delve into the subtle and profound dialectical relationship between tradition and modernity.

整个设计风格的侘寂之美,是对现代生活节奏的深刻反思,它倡导的是一种简朴而深刻的生活态度,让人在喧嚣的世界中找到一片宁静的港湾,回归内心的平静。现代元素的融入,则是对传统文化的重新解读,让古老的文化在当代语境下展现出新的生命力,成为连接过去与未来的桥梁。

The wabi-sabi beauty of the whole design style is a profound reflection on the rhythm of modern life, which advocates a simple and profound attitude towards life, allowing people to find a tranquil harbor and return to inner peace in the hustle and bustle of the world. The integration of modern elements is a reinterpretation of traditional culture, allowing ancient culture to show new vitality in the contemporary context, and becoming a bridge connecting the past and the future.

多功能空间,因地制宜,打造出一片世外桃源。借桃花源记中“从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗”,色调整体取自檀色,带有一种人间烟火气,一种独特而迷人的氛围,它如同繁星点缀,又似五彩斑斓的画卷,充满了生活的色彩和活力。

Multi-functional space, customized to create a paradise. Borrowing from the book of Peach Blossom Garden, “Entering through the mouth. At first, it is very narrow, and only then it is open to people. Dozens of steps, open up”, the tone of the whole from the sandalwood color, with a kind of earthly fire, a unique and charming atmosphere, it is like a starry dotted, but also like a colorful painting, full of color and vitality of life.

一抹檀红无言,清纯与妩媚兼具,现代与自然相融合的世外桃源,营造出一种舒适与宁静,却又带来一种而无车马喧的人间烟火气,同时放眼远眺,笔架窥日的绝美一色。

A touch of sandalwood red speechless, pure and charming both, modern and natural fusion of the paradise, creating a comfortable and quiet, but also bring a kind of no noise of the people on earth, and at the same time look into the distance, the penjing peeping the sun’s absolute beauty of a color.

我们将传统的文房四宝与源远流长的茶文化巧妙地融入其中,作为背景元素为整个设计注入了深厚的文化底蕴。这种设计理念深刻体现了对传统文化的尊重与现代审美的融合,创造出了一个既富有文化深度又具有现代感的空间。在这样的环境中,传统的文房四宝与茶文化不仅仅是静态的展示,它们被赋予了新的生命,成为了与人、与空间互动的活生生的艺术形式。

We skillfully integrated the traditional literati and the long-established tea culture as background elements to infuse the whole design with a deep cultural heritage. This design concept deeply embodies the respect for traditional culture and the integration of modern aesthetics, creating a space that is both culturally deep and modern. In such an environment, the traditional cultural treasures and tea culture are not just static displays, they are given a new life and become a living art form that interacts with people and space.

蚁穴建筑及其室内,在无界之内,任意之中,曲曲折折,有一点些子疏狂般的自在,松弛感最能打动人心,草木人间,听风细语,一处风景、一处乐语、一处曲子,都能让你变得快乐、放松、愉悦、宁静的,就是你的‘药’。更令人惊喜的是,在这看似和谐的整体中,还透着超现实主义的色彩。

The anthill building and its interior, within no boundaries, arbitrary, zigzagging, with a little bit of some son of sparseness like self-centeredness, the sense of relaxation is the most touching, the grass and trees of the earth, listening to the wind and whispering, a landscape, a musical language, a tune, can make you become happy, relaxed, pleasant, serene, is your ‘medicine’. What’s more surprising is the surrealism that permeates this seemingly harmonious whole.

对于材质的选择,我们想要的感觉是犹如半夜醒来,万籁俱绝,皓月中天,翛然四顾,觉得心中一片空灵,仿佛是一次心灵的旅行,我们为这次心灵之旅,选择了自然材质,它所蕴含的力量感,空灵感,松弛感,如质朴的木材、粗粝的石材等,它们仿佛在诉说着岁月的故事,又为空间增添了一份真实与温暖。

For the choice of material, we want to feel as if waking up in the middle of the night, all the music is gone, the moon in the sky, hastiness to look around, feel a piece of the heart of the ethereal, as if it is a spiritual journey, we for this journey of the soul, we chose the natural material, which implies a sense of strength, ethereal inspiration, sense of relaxation, such as rustic wood, coarse stone, etc., as if they were telling the story of the ages, and for the space to add a They seem to tell the story of the years, and add a real and warm space.

将温泉引入室内,砚台作池,颇有清泉一身出“砚浴”,营造出一种轻松、舒适、温馨、时尚的氛围。

The hot springs will be introduced into the interior, ink stone as a pool, quite a clear spring all out of the “ink stone bath”, creating a relaxed, comfortable, warm, stylish atmosphere.

大量的留白成为设计中的点睛之笔,宛如中国画中的空灵之境,给人以无限的遐想空间。这种留白手法并非简单的空缺,而是一种精心雕琢的“无”,以“无”衬“有”,让有限的实体在无限的虚空中得以延伸和升华。

A large number of white space has become the finishing touch in the design, just like the ethereal realm in Chinese paintings, giving people unlimited space for reverie. This kind of white space is not a simple vacancy, but a kind of carefully carved “nothing”, “nothing” against “something”, so that the limited entity in the infinite void can be extended and sublimated.

房间中巧妙地融入了当地的茶文化,墙不做多余的装饰,借用一素茶白染了墙身,留白内出茶香的韵味,茶道六君子独特其形浮于墙上,颇有一种“赌书消得泼茶香”的感觉,即添茶香满墙又具生活情绪的人间烟火气,将墨与原木融入空间中,既有雅致的人文气息又不失现代极简的质感。

Room cleverly integrated into the local tea culture, the wall does not do extra decorative, borrowing a vegetarian tea white dyed wall, leaving white within the flavor of tea, tea ceremony six unique shape floating on the wall, quite a “gambling book consumed by the splash of tea incense” feeling, that is, to add the tea full of wall and with the mood of life of the human world, will be the ink and the log into the space, both elegant and humanistic atmosphere without losing the modern simple texture. Ink and logs are integrated into the space, which has both elegant humanistic flavor and modern minimalist texture.

当人们置身于不同的空间,会感受到情绪的悄然变化,从初始的宁静,到逐渐浮现的喜悦,仿佛是一场心灵的旅行。

每一处细节、每一种材质的运用、每一次空间的转换,都在情理之中,却又在意料之外,给人带来无尽的惊喜与感动。

When people are in different spaces, they will feel the quiet change of emotions, from the initial tranquility to the joy that gradually emerges, as if it is a spiritual journey.

Every detail, every use of material, every conversion of space is reasonable but unexpected, bringing endless surprises and touches.

无论是在光线的投射下,还是在材质的触感中,都能让人感受到设计师对于自然与人文、传统与现代、现实与超现实之间关系的深刻思考和精准把握,使秀山一色悬崖山居成为一个独特而令人难忘的空间体验。

Whether in the projection of light or in the touch of materials, one can feel the designer’s profound thinking and precise grasp of the relationship between nature and humanity, tradition and modernity, reality and surreality, which makes XiuShanYiShi Cliff Mountain Residence a unique and unforgettable spatial experience.

秀山一色,与山一色,几处无界空灵,几处人间烟火,几处侠客孤行,几处书生意气,落笔几行是随意青衫凌清秋,落日紫烟是行剑江湖松径老,远眺而去是三山烟雨一盅酒。即是景,即是境,即是宿,即是秀山一色·悬崖山居。

Show mountain a color, and the mountain a color, a few boundless ethereal, a few places on earth fireworks, a few chivalrous lone line, a few scholarly spirit, pen a few lines is casual green shirt Ling Qingqiu, sunset purple smoke is the line of the sword Jianghu pine path old, and far away from the view is a cup of wine in the three mountains and smoke and rain. That is the scenery, that is the realm, that is the host, that is the show mountain a color – cliff mountain dwelling.

项目信息——

项目名称|秀山一色 悬崖山居

项目地址|广东 清远

项目状态|已建成

项目业主|英德市秀色山居

全案设计|长空创作

机构官网|https://www.ckcz.cn/

设计面积|1869.3㎡

设计主创|张宝华

项目监制|刘思唐

参与设计|周林华 李泉江 张定远

室内施工单位 | 广东世纪达建设集团有限公司

流体建筑施工 | 杨伟能

家具设计 | 长空创作

家具制作 | 卓石软装

设计时间|2022.05

竣工时间|2024.05

文案编辑|张潮

项目摄影|江河摄影

Project Information——

Project Name|Show Mountain One Color Cliff Mountain Residence

Project Address|Qingyuan, Guangdong

Project Status|Completed

Project Owner|Yingde City Xiushe Mountain Residence

Full Project Design|Changkong Creation

Official website of the organization|https://www.ckcz.cn/

Design Area|1869.3 ㎡

Designer|Zhang Baohua

Project Supervisor|Liu Sitang

Designed by | Zhou Linhua Li Quanjiang Zhang Dingyuan

Interior Contractor | Guangdong Shiji Da Construction Group Co.

Fluid Building Construction | Weineng Yang

Furniture Design | Changkong Creation

Furniture Making | JOYSTONE Upholstery

Design time|2022.05

Completion date|2024.05

Copy Editor|Zhang Chao

Project Photography|River Photography